英語原典で読むシュンペーター

英語原典で読むシュンペーター

単著
経済
根井雅弘(経済学研究科 / 著者)
Masahiro Nei (経済学研究科, 著者)
出版年月
図書体裁
四六判
出版社
白水社
ISBN
9784560098202
定価(税抜)
2,500
頁数
230
本文言語
日本語
English

内容紹介

英語×経済=innovation!

 英雄的な企業家による「イノベーション」から資本主義の崩壊過程まで、20世紀を代表する天才経済学者シュンペーターの人気には絶大なものがある。
 それにもかかわらず、「イノベーション」や「創造的破壊」といった言葉が一人歩きして、彼の思想や学説が正確に伝わっているとは言い難い。
 本書は、シュンペーターによって経済学の世界に導かれ、その主著『経済発展の理論』(1912年)の「重要な箇所はすべて原文で頭に叩き込まれている」著者が、原典講読を通じてシュンペーターに迫った決定版である。
 シュンペーターの理解には、イノベーションの前提となる「静態」と「動態」という2つの世界、企業家を支えすべてのリスクを取る「銀行家」など、彼独特の資本主義観をつかまない限り、不可能である。本書では丁寧かつ正確にその全容を捉えていく。
 「英語原典で読む」シリーズは、『英語原典で読む経済学史』『英語原典で読む現代経済学』に続き、本書で3冊目となる。「学問に王道なし」。著者が繰り返し強調してきた言葉だ。その厳しさの反面、理解できたときの喜びは大きい。生き方にイノベーションを起こす精読への旅。

図書に貢献している教員